The Songs He Sang
The cowboy terminology of Cisco Houston
The following definitions were found somewhere on the web, written by Gail Gardner. Quite useful in listening to Cisco's songs, where unfamiliar terms flow rather quickly.
- Vaquero, cowboy.
- The remuda or bunch of saddle horses.
- A man who rides a "Center-fire" or single-cinch saddle a dally man.
- Turns with a rope around the saddle horn. You "take your dallies" with your rope around the saddle horn after you have caught something.
- DALLY WELTIE
- Translate "give a turn" into Spanish and you have it.
- Literally, a calf whose mother has died, also known as "leppy." However, the term is often facetiously applied to all calves and even to big steers.
- Cowboy's pillow.
- An unbranded animal old enough to quit its mother; also called a "maverick."
- In this section of the country when cattle are too wild to be handled any other way they are "outlawed"; that is they are roped, tied up to trees and led in the next day.
- A braided rawhide rope, also called a "Gut-Line."
- Man who rides a "Rim-fire" or double-cinch saddle usually ties his rope hard and fast to the saddle horn.
- Spanish for roundup, often pronounced "rodeer" by cowmen. Only in the last few years has it come to mean a cowboy show.
- A grass rope; also known as "Yacht Line."
- SIERRY PETES
- The Sierra Prieta mountains just west of Prescott, Arizona.
- WHISKEY ROW
- Montezuma Street in Prescott, Arizona. (The Kentucky Bar used to be the first saloon on the Row. The old Depot House on Cortez Street was just recently torn down.)